mercoledì 3 novembre 2010

2010 Midterm election.Democrats lose the House but retain control of Senate

Barack Obama looked noticeably downcast today as he faced up to the Democrat defeat in the mid-term elections.

Winners
  • John Boehner The Ohio Republican hopes for House speaker, instead of Nancy Pelosi - and has vowed to make Obama change course
  • The Tea Party The conservative anti-tax movement whose candidates won House and Senate seats and the South Carolina governorship
  • Marco Rubio The Republican and Tea Party favourite
  • Harry Reid The veteran Democrat and Senate majority
Losers
  • Former eBay boss Meg Whitman
  • ex-Hewlett-Packard chief Carly Fiorina from California
  • former wrestling executive Linda McMahon from Connecticut
  • Dope smokers The California referendum on legalising marijuana was rejected
  • Democrat stalwarts like Senator Russ Feingold of Wisconsin, and Representatives Rick Boucher and Chet Edwards

martedì 2 novembre 2010

Elecciones a medio mandato en Estados Unidos

EE.UU: elecciones a medio mandato con los sondeos contra Obama


Dos años después de haber propulsado a la Jefatura del Estado a Barack Obama, los electores estadounidenses han sido convocados a las elecciones de medio mandato.
El objetivo de los comicios es renovar por completo la Cámara de Representantes, un tercio de los escaños del Senado, más de dos tercios de los gobernadores estatales y numerosos responsables locales.
Según la tradición, estos comicios suponen un test para los hombres en el poder. Obama lo sabe y tras constatar que ha perdido "magnetismo", debido fundamentalmente a una crisis económica de la que Estados Unidos no termina de salir, ha puesto toda la carne en el asador de la campaña electoral. Si los demócratas pierden la mayoría en ambas cámaras, Obama tendrá enormes dificultades para llevar a cabo su programa en sus dos últimos años de mandato.

EEUU: Empieza la votación en las elecciones legislativas de medio mandato


Los primeros colegios electorales en abrir han sido Manhattan y Virginia. Los sondeos auguran una victoria republicana en estos comicios, vistos como un examen sobre la actuación de Barack Obama.
Por ello, a primera dama Michelle Obama ha pedido a los votantes que piensen en el futuro y no en el pasado: “Estas elecciones no son sobre lo que hemos logrado en los últimos dos años. Estas elecciones son sobre lo que aún nos queda por hacer en los próximos meses y años”.
La economía ha sido la gran protagonista de la campaña y el descontento de los electores ha catapultado a los republicanos. Todas las encuestas les dan la victoria, y sólo difieren en si será eso, una simple victoria, o un auténtico tsunami.
El Grand Old Party tiene casi todas las papeletas para recuperar la mayoría en la Cámara de Representantes, donde se renovarán todos los escaños. Más complicado será que lo consiga en el Senado, donde sólo están en juego 37 de los 100 escaños en una cámara en la que los demócratas controlan 59.
Copyright © 2010 euronews

2010 United States midterm elections

The president must zero in on the economy if he wants to help himself and his party.

 

Tuesday's midterm elections in the US are for seats in Congress, not the White House, but Republicans are calling it a referendum on Barack Obama, with Sarah Palin predicting a "political earthquake".
President Obama's Democrat party are set to lose control of the House of Representatives in Tuesday's elections and have its majority in the Senate reduced, according to the polls.
In the House of Representatives, where all 435 seats are up for election on Tuesday, at least 65 - most held by Democrats - are at risk of changing political hands. Republicans need 39 to win back control of the House.

Barack Obama

Barack Obama
Benvenuti nel mio blog, qui potete inserire le vostre opinioni e commentare i miei post. Buona navigazione